首页>行业视点

把中国抗疫故事讲给全球读者

信息来源:中国新闻出版广电网 发布日期:2020-09-30

“这套书在阿拉伯地区取得了非常好的成绩,几乎所有学校的老师都在向学生们推荐。”黎巴嫩数字未来公司总裁默罕默德·哈提卜这句话说的是“童心战‘疫’·大眼睛暖心绘本”书系。该书版权已输出到俄罗斯、美国、尼泊尔等19个国家。在新冠肺炎疫情全球肆虐的当下,经历了抗疫大战、历史大考的中国精神、中国力量、中国担当,正通过一批出版物走出去讲述给世界。

在第27届北京国际图书博览会上,湖北展团举办《加油鸭抗疫记(漫画版)》多语种版权输出签约仪式、《新型冠状病毒肺炎预防手册》分享会,广东展团举办《天使日记》阿拉伯文版首发式、《1分钟漫画·预防新型冠状病毒》英文版首发式,山东美术出版社《新型冠状病毒肺炎防护知识挂图》阿语版输出,湖南教育出版社发布《新型冠状病毒感染的肺炎校园防控手册》阿语版,外文出版社展示《2020:中国战“疫”日志》《武汉封城:坚守与逆行》等图书……

从科普手册、文学作品,到绘本、漫画、挂图,这些承载“生命至上、举国同心、舍生忘死、尊重科学、命运与共”伟大抗疫精神的出版物,令国外出版人纷纷点赞。美国圣智学习集团盖尔公司和加拿大皇家柯林斯出版集团有关负责人表示,《中国疫苗百年纪实》《最美逆行者》《战“疫”日记》等中国抗疫图书英文版的出版意义重大,可以帮助全球读者了解并借鉴中国抗疫经验。

将中国经验提供给国际社会,为人类健康大计贡献智慧,中国出版人责无旁贷。人民文学出版社、天天出版社编辑王苗说,党中央团结带领全国各族人民取得抗疫斗争重大战略成果,出版物要展现抗疫斗争的伟大历程、弘扬伟大抗疫精神,不断总结经验,提高全社会的卫生意识和健康水平。“图书编辑要及时策划更多优秀抗疫选题,在抗击疫情的人民战争中做一名合格的‘士兵’。”

中国出版界通过向海外输出版权和译成多语种图书,彰显了面对全人类共同挑战时“青山一道,风雨同担”的责任与担当。正如广东教育出版社版权事业部编辑鲁锡华所说,图书版权输出是向世界讲好中国故事、发出中国声音的重要途径,也是向世界分享中国抗疫经验的重要途径,是国际抗疫合作的一部分。

打印 关闭